內容簡介
| ●日本2012年度銷售總冠軍,150萬人肯定! 朝日新聞、日經新聞、產經新聞、東洋經濟新聞……專文報導 每個人內心的OS往往比說出來的更真實…… 我們終其一生都在與人對話,但為什麼常感嘆聽不見別人的真心話? 日本最深入人心的談話性節目女王,阿川佐和子在本書中首次揭露訪談超過1000位名人、相親30次,精選35則傾聽與對話最深刻的人性觀察,真實呈現生活中讓人不知所措的溝通難題,教你如何傾聽、如何引起共鳴、卸下心防?如何打開人心最後一道防線,聽見內心話。 ◆你一定要知道阿川流的對話魅力 ◎真誠的對話魅力,教你化解不知所措的溝通難題── .原本想好的話題,卻被打斷了? .有時我們會設想:「他大概是這種人吧。」 .該如何揣摩對方的心情,畢竟我又不是他…… .離題了,該如何導回主題? .該怎麼誘導別人進一步說明? .我不太會安慰別人,怎麼辦? .和對方眼神交會時,應該避開嗎? .如何讓對方放鬆地和你談話? ◎傾聽的真義是,聽見別人沒說出口的OS…… .當男人對妳說:為什麼女人總有聊不完的話題? .有人說:我了解你的心情。 .有人對你說:嗯,你今天看起來不一樣喔…… ◎一個聲稱自己不善於訪談的談話性節目女主持人,何以擄獲百萬讀者的心? 2012年,《阿川流傾聽對話術》席捲日本書市,各大媒體爭相報導,每個人都想知道,一個聲稱自己不善於訪談的談話性節目女主持人,阿川佐和子何以擄獲百萬讀者的心? 綜藝教母張小燕曾說:「傾聽、信任與同理心」是她一貫秉持的訪談原則。阿川佐和子與小燕姐的訪談風格相似,並且在訪談了上千位名人後,寫就此書:她真誠地分享每次談話經驗中的挫敗、感動與心痛,讓讀者不知不覺進入她的「對話人生」。 阿川訪問上千位名人後,發現:每個人都有自己說話的方式,不論是沉默寡言或能言善道,重要的是在每一次對話中,重新檢視你的內心,而有全新的發現,這就是說話的意義。 本書特色 1.作者訪談過上千位各界名人,如:演藝圈明星(摩根.費里曼、茱莉.安德魯斯、渡部篤郎、AKB48大島優子、章子怡)、作家(遠藤周作、村上龍、渡邊淳一、城山三郎)、導演(北野武、是枝裕和)、音樂家(小澤征爾)及政治人物(安倍晉三、李登輝)……等,以自身豐富的對談經驗出發,書中每個對話情境描述,都能對應生活中的溝通難題,讓讀者從中受益。 2.有別於坊間的溝通對話術,作者毫無保留地寫出訪談準備前的心態、失敗的過程、意外的成功等經驗,十分真實,文中不特別強調:這是對話時的「技巧」、「要領」,卻讓讀者心領神會。 3.溝通之所以困難,在於每個人「個性」不同,這本書沒有step1到step100的溝通技巧,但阿川用「溫柔的傾聽力」說明「傾聽」的真義,切身實踐「要真正認識一個人,還是要透過對話」。 4.文字流暢,風趣生動,作者與各界名人的對談躍然紙上。 5.作者將對話過程中,人性幽微的心理描述表露無遺,讓人不禁想說「對!我心裡就是這樣想的。」 作者簡介 阿川佐和子 Agawa Sawako 1953年出生於東京都,畢業於慶應義塾大學文學部西洋史學科。1983年起,於TBS的「今日新聞台」節目擔任助理,89年起於時事評論節目「筑紫哲也NEWS23」擔任主播,98年轉至朝日新聞的時事評論節目「北野武的TV擒抱」,2011年於TBS主持談話節目「佐和子的早晨」。 1999年,阿川與檀文合著《這麼說,那麼吃》,獲得第15屆講談社隨筆賞,2000年出版的《梅子》〔商周出版〕,獲得第15屆坪田讓治文學賞,2008年出版的《訂婚之後》〔新潮社〕,獲得第十五屆島清戀愛文學賞。在《週刊文春》的訪談專欄〈阿川佐和子想見的人〉,連載超過九百次。近期新作包括《沒有血緣的家族》、《不管結不結婚,新娘修業》、《Peeko和佐和子》(與杉浦克昭合著)、《奇妙的體驗》(與福岡伸一合著)。 譯者簡介 楊士堤 淡江日文系畢,譯有《他們都說我殺人》(天培)。 |
內容連載
﹝摘文一﹞一九九七年,我曾經訪談北野武導演。當時,他所自導自演的電影《花火》榮獲威尼斯國際影展的金獅獎,因此我原本打算從《花火》的獲獎開始談起。
當天,我和導演兩人坐到椅子上,互相打聲招呼後,北野先生的年輕助理便在他面前放了一條濕毛巾。
我訝異地問:「你一向隨身攜帶濕毛巾嗎?」
結果,這就成了我詢問的第一道問題。
一般人或許覺得北野先生不僅成功地返回演藝圈,而且以導演的身分朝氣蓬勃地在更多領域上活躍。但是對他本人來說,不管在身體上或精神上,或許依然存在著車禍所帶來的後遺症。
這時,我如果接著說:「恭喜你在這次的威尼斯影展榮獲大獎。」應該可以順利地把話題切回我最初預定的主題。但是,因為我很想知道後遺症的狀況,接著隨口問:「隨身攜帶濕毛巾一定很麻煩吧。」
北野先生回答:
「周遭的人雖然都認為我康復了,但是我甚至想過北野武完了。我也曾經在廚房裡拿著菜刀猶豫不決,終究還是缺乏勇氣。」
這是獨家新聞?還是北野先生周遭的人都曉得這件事?
﹝摘文二﹞
在我開始《週刊文春》的訪談工作前,曾經替某個季刊採訪城山三郎先生。
當時,城山先生翻譯的《企業家爸爸給兒子的三十封信》﹙新潮文庫﹚,登上暢銷書籍排行榜,因此便預定以此做為訪談主題。我向第一次見面的城山先生打過招呼後,便迫不及待地說:「您翻譯的這本書,內容真有趣。」
城山先生聽到我說,書的內容很有趣後,他滿臉笑容地問:
「什麼地方讓妳覺得很有趣?」
「雖然這本書的形式是一位父親寫給兒子的信,但就算我是女性,也可以了解作者所寫的許多教訓。這本書對於女人和小孩來說,也很有趣。」
「嗯,還有呢?」
還有?這是要我再多說一點嗎?
「還有啊,那章……」我說話時,突然想到自己今天是擔任訪談者的角色,這可不是我可以閒聊的場合。
隨後,我繃緊神經發問:
「聽說城山先生也有一個兒子,請問身為一個父親,您對兒子是否也有些建議呢?」
「我和我兒子的關係很疏遠,要說到建議的話……那妳家呢?」
「我家?我家根本沒有建議可言,我們無論做什麼,都無法獲得父親的認同,父女間總是不斷爭吵。」
糟了,我又開始閒聊了。
城山先生神態自若的問我:
「妳的父親也是很難應付的人吧?」
「沒錯,我爸真的很糟糕,他這個人呀……」
接著,城山先生又說:「妳家真有趣。然後呢?」
然後?既然城山先生鼓勵我繼續往下說,這部足以賺人熱淚的阿川家長篇家庭悲劇,便在我恨不得一吐為快的心情下持續上演。
為什麼我在城山先生面前,會忍不住不停地說話呢?因為他只在我說話時,簡短的穿插:「原來如此」、「然後呢?」、「真有趣」、「為什麼?」、「結果呢?」隨即一臉笑容地聽我不斷抱怨那些微不足道的家庭瑣事。
﹝摘文三﹞
當別人陷入苦惱,我們好意告訴對方「我了解你的心情」時,對方聽了真的會高興嗎?他或許會懷疑「你怎麼可能了解我的心情?」
「最近,我一直感到腰痛。」
「我了解你的心情,我也被坐骨神經痛折磨了很多年。」
這時的「我了解你的心情」,因為有自身經驗佐證,也比較有說服力。
如果想要加強說服力時,可以說:「不過,你的腰痛有可能不是坐骨神經痛,所以還是去醫院做個X光檢驗比較好。」
這麼一來,對方就會認同你是互吐苦水的夥伴,也比較會接受你的建議吧。但是,如果有個遺孀說:
「我結婚不到一年,我老公就死在戰場上。當我知道他死訊時所受到的衝擊,即使到了今天,回想起來還是會感覺到心痛不已。」
這時,阿川如果告訴她:
「嗯,我了解妳的心情。這種事真的會讓人感覺到很心痛!」
對方聽到我這麼說時,大概會感到莫名其妙,因為我既沒有結過婚,也沒有經歷過戰爭,怎麼可能了解這種事。
類似這種重大事件,我們或許缺乏與對方相同的體驗,但這時可以回想自己人生中是否有類似的經驗,試著去體會對方的心情。但是無論再怎麼類似的經驗,外人都無法真正了解當事人的心情。
所以,儘管我們是出於好意告訴對方:「我了解你的心情」。但如果說法稍有差池,或太隨意的說出口,可能會被誤認為傲慢。
因此,當我心中浮現「我了解你的心情」的想法時,我就會捫心自問:「妳真的了解對方的心情嗎?」
>>更多阿川流傾聽對話術:日本最深入人心的談話性節目女王教你對話的魅力,如何傾聽、如何引起共鳴、卸下心防,阿川佐和子 相關訊息
沒有留言:
張貼留言